Paskutinis atnaujinimas: 21 liepos 2014 в 16:02
RSS / Facebook
rss Prisijunk prie mūsų Facebook'e

Sužinokite naujienas pirmieji

Kraunasi...Kraunasi...




Google reklama

27 spalio 2012 · Norvegų kalba

Tai ką galima suskaičiuoti: Noen, mange, få, de fleste. få elever – keli moksleiviai mange biler —daug mašinų Tai ką suskaičiuoti negalima: Noe, mye, lite, litt. mye snø – daug sniego


Parašiau populiarias frazes ir sakinius, susijusius su šiais žodžiais. En jobb [en jobb] -darbas Hun er på jobben – Ji darbe (šiuo metu). Jeg går på jobben -Aš einu į darbą. Galima sakyti Jeg går på jobb.


Žymos

Įrašų žymos
kantarell Žymimoji ir nežymimoji forma raidė D og norvegiškos pasakos su vertimu hit norvegų kalbos žodinėlis gydytojas gramatika norvegu kalbos kursai internetu vær så god ir vær så snill skalbimo mašina koselig kose seg netaisyklingi veiksmažodžiai klausti daugiskaita bestemt og ubestemt form syk pamokos Gyvūnai farger sociumas žodžių sutrumpinimai būsimasis laikas norvegų kalba savarankiškai laimė reklama Ja ir Jo regnbue jaunoji karta būtasis laikas preposisjoner do jobbe Max Manus mokestis mėgautis mėlynės vovere pamoka1 Infinitiv gramatika norvegų kalba žodžių tvarka klausiamajame sakinyje audiopasaka norvegu kalba malonus presens veiksmažodis būtasis dažninis laikas IKKE passe seg vaivorykštė Sangrąžiniai veiksmažodžiai raidė K netaisyklingi veiksmažodžiai norvegų kalba sopp lurer på om norvegišku tekstų skaitymas ir klausymas atsiprašymas norvegų kalba Imperativ Liepiamoji nuosaka katinai paukščių skrydis savaitės dienos passe norvegiškas kinas adjektiv det ir de inn/inne nelinksniuojami būdvardžiai dainos norvegų kalba esamasis laikas norvegų kalba baravykas vente Įvairūs morgen grybas blåbær vaskemaskin personlige pronomen jungtukai kilmininko linksnis Būsimasis laikas norvegu kalboje. Užduotis audiopasaka vaikų auklėjimas plaukai gal modaliniai veiksmažodžiai spalvos Būsimasis laikas norvegų kalboje Konfuicijus asmeniniai įvardžiai eiti bendratis påske i på tide tarimas juokingi katinai nežinojimas kelintiniai skaitvardžiai norvegų kalbos testas tendencijos kaip išmokti norvegų kalbą Det prikolas norvegiškos dainos prieveksmis sakinio struktūra ut/ute norvegų kalbos pamokos galbūt infinityvas norvegų-lietuvių kalbos žodinėlis barn artikeliai avgift norvegų kalba internetu norvegų kalbos gramatika dit laikas norvegiškai derfor ir fordi skaitvardžiai norvegų kalba artikelis norvegų kalba jungtukas MENS skaitymas ir klausymas rinkliava selv om en kos Norvegų kalbos pamokos internete GMO Daiktavardžio giminė @ ir skyrybos ženklai nors lege Būdvardžiai pasakos rankų tirpimas gerumas Abėcėlė vaikas tid hår mobilioji įranga svečiuotis prielinksniai Žodinėlis sveikinimas Velykos Norvegijoje skandinaviški filmai passe på laikas Det er norveu kalba internete norvegų lietuvių žodinelis apsilankymas spørre norvegu kalba nemokamai verb išsireiškimai norvegų kalba automobilis Žakas Fresko futurum Demokratija vite pasaka su vertimu kanskje norvegu abecele der liten norvegu kalbos pamokos internete nemokamai her
Naujausi įrašai

Žodzių tvarka vientisiniame (paprastame) sakinyje

Parašė 21 liepos 2014 rubrikoj Gramatika, Norvegų kalba. Komentarai: 0

Noriu dar pakartoti, kas yra vientisinis sakinys

Vientisinis (paprastas) sakinys – tai 1 sakinio sakinys:) Kai yra tik vienas veiksnys ir vienas tarinys.

Apskritai kokie jie būna, žiūrėkite įraša "Norvegų kalbos sakinio struktūra"

vientisinis-sakinys-norvegu-kalba

Pažiūrėsime pavyzdžius, kai sakinyje veiksnys  stovi  1 vietoje, o  2 – tarinys.

Norvegų kalbos sakinio struktūra

Parašė 13 liepos 2014 rubrikoj Gramatika. Komentarai: 0

Sveiki,
tam kad papasakočiau jums apie žodžių tvarką sakiniuose, man reikia šiek tiek pasakyti apskritai apie sakinių struktūrą. Kad vėliau mums būtų lengviau. Pabandysiu labai paprastai.

norvegu kalbos sakinio struktura

1. VIENTISINIS sakinys (paprastas) sakinis – tai 1 sakinio sakinys:) Kai yra tik vienas veiksnys ir vienas tarinys.

Jeg venter på svar. Aš laukiu atsakymo.
[Jaj vėntėr po svar]
 

I ir OM palyginimas, kalbant apie laiką

Parašė 10 liepos 2014 rubrikoj jungtukai. Komentarai: 0

Sveiki,
Šiandien palyginsim plielinksnius – I ir – OM ( preposisjoner).

skirtumas-tarp-i-ir-om-norvegu-kalba

I

Prielinksnis  - I apibrėžia  vienkartinį laiko tarpą

I natt hadde jeg en drøm. Naktį aš sapnavau. (Tiesiogiai: Naktį aš turėjau sapną)
[I natt haddė jaj en driom]

Tai yra tik šią naktį buvo sapnas.

Jungtukas MENS – TUO METU KAI norvegų kalboje

Parašė 5 liepos 2014 rubrikoj jungtukai. Komentarai: 0

MENS [mėns] - jungtukas (norvegų kalba dar vadinamas "tidskonjuksjon") verčiamas kaip  TUO METU KAI. Šis vertimas nėra tobulas, bet jis idealiai tinka paprastam paaiškinimui, nenaudojant sudėtingų terminų.

jungtukas mens

Pateiksiu pavyzdžių, kaip jis verčiamas į lietuvių kalbą.

Mens hun spiste, leste hun alle aviser. Valgydama ji skaitė visus laikraščius. (Tuo metu kai ji valgė, skaitydavo visus laikraščius)
[Mėns hiun spistė, lėstė hun allė avisėr]

DET ir DE. Tarimas.

Parašė 2 liepos 2014 rubrikoj Norvegų kalba. Komentarai: 0

 

Sveiki,

Noriu parašyti apie žodžius DET ir DE, apie jų tarimą. Pradedant mokytis norvegų kalbos galima laisvai susipainioti girdint šiuos žodžius, o taip pat ir tariant juos.

Atsiprašymas norvegiškai. Skirtumas tarp UNNSKYLD ir BEKLAGER

Parašė 25 kovo 2014 rubrikoj Norvegų kalba. Komentarai: 0

Norvegų kalboje žodžiai "unnskyld" ir "beklager" verčiami vienodai – "atsiprašau".

Unnskyld [unšil] - atleisk, atsiprašau.
Beklager [bėklagėr]- atsiprašau.

 

1. Jei žmogus yra vienaip ar kitaip asmeniškai  susijęs su veiksmu, už kurį tenka paskui atsiprašinėti. Šiuo atveju vartosime UNNSKYLD

- Unnskyld, det var min feil. Atsiprašau, tai buvo mano klaida.
[Unšil, dė var' min fail'] T gale netariama. E tariama kaip A.

9 dalis. Sammen for alltid. Audiopasaka norvegų kalba.

Parašė 11 sausio 2014 rubrikoj Skaitymas ir klausymas, norvegų kalba. Komentarai: 1


Mannen tenkte: «Hva skal jeg gjøre nå? Hvordan skal vi noen gang kunne bli lykkelige hvis vi ikke får være sammen?»

Men hver gang han var like ved å gi opp, kjente han et lite SVISJ! i hjertet sitt.
Derfor ble han hele tiden fylt med nytt håp, og han forsøkte å finne en vei forbi vaktene og den høye

Būsimasis laikas. Sąliga. Jeigu – hvis

Parašė 11 gruodžio 2013 rubrikoj Norvegų kalba. Komentarai: 0

Noriu vėl aptarti būsimojo laiko temą, tiksliau vieną jos aspektą.

Aš pastebėjau, kad daugumai  būsimasis laikas  asocijuojasi su žodžiu "skal"  ir visur jis yra kišamas :)

Tai yra šiokia tokia klaida.   Ne visur "skal" yra tinkamas.

Jeigu sakinyje yra SĄLYGA

pvz.

Jei tu neateisi,..

@ ir skyrybos ženklai norvegų kalboje

Parašė 10 gruodžio 2013 rubrikoj Norvegų kalba. Komentarai: 0

Alfakrøll -[alfakriol']  arba Krøllalfa – [kriol' alfa]

-Hva er  e-postadressen din?
[Va ar' ė-postadrėssė din]
Koks tavo elektoninio pašto adresas ?

- Min  e-postadresse er pukis@miau.com
[Min ė-postadrėssė ar' pukis alfakriol' piunktum kom]
Mano emailas  pukis@miau.com

Kos – malonus laiko praledimas, kose seg – mėgautis

Parašė 19 lapkričio 2013 rubrikoj Žodžių reikšmės / vertimas , norvegų kalba. Komentarai: 0

Sveiki,
Žodiai, kurie verti mūsų dėmesio, tai

1. kose seg -[kusė saj]- mėgautis, gerai leisti laiką.

Norvegai labai mėgsta panaudoti šį žodį palinkėjimuose

Kos deg mye:) Mėgaukis, ilsėkis, gerai leisk laiką.
[Kus daj mye] 

Norvegų kalba
Sveiki atvykę į mano tinklaraštį. Pagrindinis akcentas šioje svetainėje yra norvegų kalbos mokymasis, bet kitos informacijos irgi bus. Jei kilo kokių klausimų ar pageidavimų rašykite post@knopka3.lt

Paspaudus „Patinka“, jūs savo Facebook juostoje matysite šios svetainės naujausius įrašus ir dar daugiau.

Papasakok draugui

Tarimas


Radau katę lauke.
Daviau varda Maggi-Miau.
Kas nori ja rūpintis, skambinkite +37064690450 (Ji Vilniuje), jai reikio namų. Siusiuku ir kakučiu daro į dėžutę

Twitter