Paskutinis atnaujinimas: 11 sausio 2014 в 18:44
RSS / Facebook
rss Prisijunk prie mūsų Facebook'e

Sužinokite naujienas pirmieji

Kraunasi...Kraunasi...




Google reklama

Veiksmažodis PASSE dažnai vartojamas norvegų kalboje. Turi kelias reikšmes:) 1.    PASSE – tikti Jeg har ei jakke som passer akkurat. Aš turiu striukę, kuri man labai  tinka (dydžio atžvilgiu).


Mens han satt der og kjente seg så trist, så begynte han å undre seg: «Kanskje jeg skal lage en plante istedet? Ja, en vidunderlig plante!


Žymos

Įrašų žymos
@ ir skyrybos ženklai svečiuotis hår Žodinėlis laikas norvegiškai ut/ute morgen lege passe seg Konfuicijus norvegu abecele farger grybas Žymimoji ir nežymimoji forma Žakas Fresko vente Sangrąžiniai veiksmažodžiai žodžių sutrumpinimai adjektiv nežinojimas kelintiniai skaitvardžiai norvegu kalbos kursai internetu en kos norvegų kalba internetu klausti prielinksniai blåbær sociumas verb jungtukai IKKE her kilmininko linksnis skandinaviški filmai der baravykas būtasis laikas laimė norvegų kalbos žodinėlis nelinksniuojami būdvardžiai norvegų-lietuvių kalbos žodinėlis påske koselig GMO tid norvegų kalbos testas gydytojas gramatika norvegų kalba Ja ir Jo futurum norveu kalba internete skaitvardžiai paukščių skrydis personlige pronomen Būsimasis laikas norvegu kalboje. Užduotis norvegišku tekstų skaitymas ir klausymas norvegu kalba nemokamai sveikinimas pamokos modaliniai veiksmažodžiai mobilioji įranga veiksmažodis Imperativ på tide spørre norvegu kalbos pamokos internete nemokamai presens passe på vær så god ir vær så snill prikolas kantarell dit norvegiškos dainos hit Būsimasis laikas norvegų kalboje būsimasis laikas norvegų lietuvių žodinelis kanskje kose seg raidė K netaisyklingi veiksmažodžiai norvegiškos pasakos su vertimu Norvegų kalbos pamokos internete Būdvardžiai tendencijos derfor ir fordi selv om asmeniniai įvardžiai jaunoji karta bestemt og ubestemt form gramatika vaikas Infinitiv Det plaukai vaskemaskin raidė D vovere gerumas juokingi katinai katinai mėgautis esamasis laikas norvegų kalba syk savaitės dienos Det er eiti inn/inne skalbimo mašina bendratis sopp artikelis norvegų kalba Max Manus galbūt skaitymas ir klausymas jobbe do pasaka su vertimu netaisyklingi veiksmažodžiai norvegų kalba og Daiktavardžio giminė apsilankymas rankų tirpimas mėlynės būtasis dažninis laikas lurer på om rinkliava Abėcėlė daugiskaita spalvos spalvų šou norvegiškas kinas išsireiškimai norvegų kalba vite norvegų kalba savarankiškai avgift kaip išmokti norvegų kalbą gal passe infinityvas Gyvūnai Liepiamoji nuosaka i tarimas liten prieveksmis barn norvegų kalba Demokratija laikas vaikų auklėjimas nors artikeliai audiopasaka norvegu kalba pasakos preposisjoner Įvairūs mokestis Velykos Norvegijoje regnbue pamoka1 dainos norvegų kalba malonus audiopasaka vaivorykštė automobilis reklama norvegų kalbos gramatika norvegų kalbos pamokos
Naujausi įrašai

9 dalis. Sammen for alltid. Audiopasaka norvegų kalba.

Parašė 11 sausio 2014 rubrikoj Skaitymas ir klausymas, norvegų kalba. Komentarai: 1


Mannen tenkte: «Hva skal jeg gjøre nå? Hvordan skal vi noen gang kunne bli lykkelige hvis vi ikke får være sammen?»

Men hver gang han var like ved å gi opp, kjente han et lite SVISJ! i hjertet sitt.
Derfor ble han hele tiden fylt med nytt håp, og han forsøkte å finne en vei forbi vaktene og den høye

Būsimasis laikas. Sąliga. Jeigu – hvis

Parašė 11 gruodžio 2013 rubrikoj Norvegų kalba. Komentarai: 0

Noriu vėl aptarti būsimojo laiko temą, tiksliau vieną jos aspektą.

Aš pastebėjau, kad daugumai  būsimasis laikas  asocijuojasi su žodžiu “skal”  ir visur jis yra kišamas :)

Tai yra šiokia tokia klaida.   Ne visur “skal” yra tinkamas.

Jeigu sakinyje yra SĄLYGA

pvz.

Jei tu neateisi,..

@ ir skyrybos ženklai norvegų kalboje

Parašė 10 gruodžio 2013 rubrikoj Norvegų kalba. Komentarai: 0

Alfakrøll -[alfakriol']  arba Krøllalfa – [kriol' alfa]

-Hva er  e-postadressen din?
[Va ar' ė-postadrėssė din]
Koks tavo elektoninio pašto adresas ?

- Min  e-postadresse er pukis@miau.com
[Min ė-postadrėssė ar' pukis alfakriol' piunktum kom]
Mano emailas  pukis@miau.com

Kos – malonus laiko praledimas, kose seg – mėgautis

Parašė 19 lapkričio 2013 rubrikoj Žodžių reikšmės / vertimas , norvegų kalba. Komentarai: 0

Sveiki,
Žodiai, kurie verti mūsų dėmesio, tai

1. kose seg -[kusė saj]- mėgautis, gerai leisti laiką.

Norvegai labai mėgsta panaudoti šį žodį palinkėjimuose

Kos deg mye:) Mėgaukis, ilsėkis, gerai leisk laiką.
[Kus daj mye] 

Būsimasis laikas. Užduotis 1

Parašė 9 lapkričio 2013 rubrikoj Norvegų kalbos užduotys. Komentarai: 0

Sveiki, aš siūlau jums atlikti užduotį.
Užduočių yra mažai šioje svetainėje. Bandysiu taisyti padėtį :)
Paruošiau užduotį, susijusią su būsimuoju laiku.  Jums padės šis įrašas Būsimasis laikas norvegų kalboje .

1.Hva ……….. (å spise)………. du ….. i dag? Ką šiandien valgysi?

Besøk – apsilankymas. Besøke – svečiuotis

Parašė 3 lapkričio 2013 rubrikoj Žodžių reikšmės / vertimas , norvegų kalba. Komentarai: 0

et besøk – [bėsiok] – apsilankymas, vizitas, lankomumas

Žodis paprastas, bet sakiniai su šiuo žodžiu verčiasi labai įvairiai .

Jeg fikk besøk av mora mi. Mane aplankė mano mama.
[Jai fikk bėsiok av mura mi]

Lege – gydytojas

Parašė 31 spalio 2013 rubrikoj Žodžių reikšmės / vertimas , norvegų kalba. Komentarai: 0

en lege -[lėgė]- gydytojas

Daugiskaita – leger.

Šiaip tai gana paprastas žodis.
Yra nemažai sudurtinių žodžių su šiuo žodžiu.

Raidė D norvegų kalboje

Parašė 28 spalio 2013 rubrikoj Tarimas, norvegų kalba. Komentarai: 0

Raidė D norvegų kalboje tariama kaip lietuviška raidė D :)

bade – [badė] – maudytis
advokat – [advokat] – advokatas

Vaskemaskin – skalbimo mašina

Parašė 18 spalio 2013 rubrikoj Žodžių reikšmės / vertimas , norvegų kalba. Komentarai: 0

En vaskemaskin – skalbimo mašina

Tarimas: [vaskemašin], sk- tariamas kaip [š]

Daugiskaita – vaskemaskiner.

Tai sudurtinis žodis:

vaske -plauti, skalbti
maskin – prietaisas (turi ir kitokių reikšmių)

På tide – Laikas (daryti kažką tai):)

Parašė 9 spalio 2013 rubrikoj Žodžių reikšmės / vertimas , norvegų kalba. Komentarai: 0

På tide – Laikas (daryti kažką tai):)
Tarimas: på tide – [po tide]

Det er  på tide å vaske klær -Laikas plauti drabužius.
[De ar po tide o vaske kliar] 

Norvegų kalba
Sveiki atvykę į mano tinklaraštį. Pagrindinis akcentas šioje svetainėje yra norvegų kalbos mokymasis, bet kitos informacijos irgi bus. Jei kilo kokių klausimų ar pageidavimų rašykite post@knopka3.lt

Paspaudus „Patinka“, jūs savo Facebook juostoje matysite šios svetainės naujausius įrašus ir dar daugiau.

Tarimas


Radau katę lauke.
Daviau varda Maggi-Miau.
Kas nori ja rūpintis, skambinkite +37064690450 (Ji Vilniuje), jai reikio namų. Siusiuku ir kakučiu daro į dėžutę

Twitter